Scroll To Top
Voices

Op-ed: En Stonewall, A Lo Hecho, Pecho

Op-ed: En Stonewall, A Lo Hecho, Pecho

Sylvia-rivera-400x300_0

La difusion de la pelicula Stonewall no contribuye a la habilitacion de las comunidades LGBT Latinas, ni de otras comunidades LGBT de color.

To read this op-ed in English, click here.

Traduccion por Milagros Irizarry-Alameda

El menosprecio, historico y presente, de las maneras en que el racismo y la transfobia se intersecan para determinar quien esta presente en la historia social y como dicha historia es presentada, y como una generacion gay de activistas blancos perpetua dichos conceptos, son las razones principales de un grupo de latinos LGBTQ de Filadelfia para boicotear Stonewall, una pelicula basada en los disturbios de Stonewall de 1969 en Nueva York. La pelicula se estrenara a finales de septiembre del 2015.

Durante las ultimas semanas, tras la aparicion del trailer de la pelicula, han aparecido varias opiniones, escritas por activistas distinguidos como Larry Kramer, establecidos, maduros y blancos que se identifican con la comunidad LGBTQ, quienes rechazan y nos echan en cara nuestra intencion de boicotear Stonewall.

Las corrientes solapadas de racismo y condescendencia son lo que ha impulsado a este grupo de latinos identificados como LGBTQ de Filadelfia a responder especificamente a la opinion escrita por Mark Segal, de Philadelphia Gay News y publicada por The Advocate, en la que dice por que no bebemos boicotear la pelicula Stonewall.

Al senor Segal le causa "risa" y "enojo" la idea del boicot porque "casi toda la gente involucrada en los dos lados del asunto tienen una cosa en comun: ninguno estaba alli." Senala ademas que "la supuesta falta de reconocimiento a las contribuciones de Silvia Rivera y Marsha P. Johnson en la pelicula parecen ser las unicas razones para el boicot... Esto muestra una falta de entendimiento de nuestra historia comun como miembros de la comunidad LGBTQ." Finalmente el senor Segal expresa preocupacion en torno a la posible continuada marginalizacion de las comunidades transexuales pero concluye su opinion con el rechazo del boicot preguntandose "?como se puede boicotear algo que no has visto y que es una pelicula de ficcion basada en una historia real?" Entonces invita a los lectores a conocer la historia de la comunidad LGBTQ a traves de libros, "Que es donde reside la verdad, no en tu cine local."

Como miembros de la comunidad LGBTQ que vive y trabaja en Filadelfia reconocemos que no estuvimos presentes durante los disturbios de Stonewall en 1969, no obstante, estamos aqui hoy gracias a las organizadoras latinas y negras Silvia Rivera, Marsha P. Johnson, Miss Major Griffin-Gracy, Storme DeLarverie y muchos mas. Sus vidas y trabajo justifican nuestro enojo ante la continua explotacion de sus historias.

Apreciamos el tiempo que el senor Segal ha dedicado a la organizacion Gay Liberation Front y a otras organizaciones influyentes de aquella era, pero el trauma provocado por el cruce entre formas solapadas de racismo, sexismo y transfobia no le permite a la comunidad latina LGBTQ de Filadelfia el lujo de aceptar la pelicula Stonewall como simple entretenimiento. Ademas, los efectos del racismo y la pobreza en nuestras comunidades no nos proveen acceso facil a nuestra historia a traves de libros. Las investigaciones han demostrado la existencia de un menosprecio historico y sistematico de las necesidades especificas de la comunidad LGBTQ latina en este pais, incluidas la borradura o el achicamiento de nuestros roles en libros de historia escritos por autores y peritos blancos miembros de la comunidad LGBTQ. En particular el autor David Carter quien repetidamente ha achicado las funciones realizadas por las mujeres de color transgeneristas antes, durante y despues de los disturbios de 1969, especialmente en su libro titulado Stonewall.

Como latinos jovenes en los Estados Unidos, crecimos pensando que no habia gente LGBTQ a quien pudieramos admirar. Al no tener facil acceso a nuestra historia a traves de libros, muchos de nosotros dependiamos de conversaciones con otra gente de color y del cine para aprender nuestra historia. Nuestra perseverancia nos condujo hasta nuestros predecesores LGBTQ latinos. Dado que estos individuos vivieron, pelearon y murieron por nosotros, resentimos y no aceptamos las actitudes racistas y condescendientes del Sr. Segal y del Sr. Kramer.

Estamos enfadados porque el racismo y la transfobia continuamente nos relegan a papeles secundarios en la historia. Estamos enfadados porque el racismo y la transfobia alimentan las muchas voces que nos estan diciendo que un boicot es algo extremo y que debemos sentirnos agradecidos de que al menos se ha hecho una pelicula sobre los disturbios de Stonewall. Estamos enojados porque a unos hombres blancos de gran influencia en la comunidad gay les provoca "risa" y "enojo" nuestro coraje y resentimiento al ver como las diferentes formas de racismo y transfobia se intersecan para crear peliculas como Stonewall.

Como trabajadores y residentes de la comunidad LGBTQ latina de Filadelfia, creemos que la difusion de la pelicula Stonewall no contribuye a la habilitacion de las comunidades LGBTQ latinas ni de otras comunidades LGBTQ de color, mas bien, continua reforzando formas solapadas y manifiestas de racismo. Como lectores del PGN y como miembros de la comunidad LGBTQ latina de Filadelfia, es nuestra responsabilidad el ver que los individuos y las instituciones poderosas tales como el Sr. Segal, el PGN y el Advocate cumplan con su responsabilidad hacia las necesidades de nuestra comunidad. Es por esto que:

  1. Demandamos que la comunidad LGBTQ blanca considere completamente como el racismo se interseca con otras formas de opresion tales como la transfobia, el sexismo y los privilegios de clase para determinar como la historia es interpretada y luego presentada al publico en general.
  2. Al Sr. Segal le pedimos que considere completamente como es que el racismo, la fobia transexual, el sexismo y los privilegios de clase lo han conducido a recomendar a los lectores a que accedan a "nuestra historia comun" a traves de libros escritos por hombres gay blancos, que se han negado a reconocer por entero los roles de las mujeres transexuales de color en los momentos mas importantes del ahora moderno movimiento LGBTQ.
  3. Le pedimos a la comunidad LGBTQ blanca que considere el enojo constante en que viven las comunidades de color cuando se nos pide que aceptemos el entretenimiento en su valor aparente, como si nosotros no supieramos del impacto de una pelicula de Hollywood ni de como se contaran las historias en los anos por venir.
  4. Sr. Segal, le pedimos que no se ria ni se sorprenda cuando nuestra comunidad expresa su enojo mediante boicots.
  5. Sr. Segal, por favor, no compare su enojo con el nuestro.

La lucha por la libertad siempre ha sido y continuara siendo una experiencia compartida para nuestra comunidad. Dicho esto, demandamos que el Advocate, el PGN, el Sr. Segal y otros activistas LGBTQ, maduros y blancos, que cesen su complicidad con el sistema que constantemente disminuye la importante contribucion de los latinos queer en el comienzo del movimiento para los derechos civiles de la comunidad LGBTQ. Nuestra opinion no es un ladrillo pero sus palabras tienen peso.

Esta pieza fue escrita en conjunto por los siguientes miembros Latinos de la comunidad LGBTQ de Filadelfia, en respuesta a la reaccion violenta que las comunidades queer de color han recibido al expresar sus opiniones sobre el racismo y la transfobia que esta muy extendido en la comunidad LGBTQ mas grande;

Rafael Alvarez Febo

Miguel Andrade

Elicia Gonzales

Erika Guadalupe-Nunez

Brenda Hernandez

Edurne Irizarry

Louie A. Ortiz-Fonseca

Valentina Rosario

Naiymah Sanchez

Felipe Vazquez

Advocate Channel - The Pride StoreOut / Advocate Magazine - Fellow Travelers & Jamie Lee Curtis

From our Sponsors

Most Popular

Latest Stories

Latino LGBTQ community activists in Philadelphia